Ya'kob Isso kam fsbah, tsara fsok ora bas sahbo
Braham sra wahd elbibi my t'adass ! Ossa’
fhal lkontor1
kelo ! Bda yikhemem 'ala ma ya'mel bihq 'inih
fdaq el bibi. Fshor, lbess ksoua densara
2,
m'a lgrabata o sapo, oumsa ldar sahbo.
Qbelto Mzal belpenefore, msaha titkens l'karpet
3.
" 'Aslama Baroukh ba !" kaltlo.
"Ya'kob ! Aji tra diffane di gens biens
4". Dkhleuh lsalon, ouhoua teytelded bdaq zaphanya
5, wisouf elmesmeum
6 m'amrine belouard, scouturio
7 delebene
8 oumnoradak tgels 'al
elCosy 9.
Ya'kob ouMzal zaou 'ando:
. Ya hti si atai Ya'kob dyalna?
Bda yaakob ykhemem bzerba. Ila y koul qtira, haddi
ta'dba kbira. Ila yqoul lgiyma, hta hiya
ta'diba. Ila qal shouiya osnitaqa fhal ila
kal iyeh. Ila qal 'abba, hta 'abba fiha
lkhdma, mizmor ledawid/ledawid mizmor
10.
Houwa yqueul:
- Aaah…
-
Zib lo tipette 11 d'ataï ya Mzal otabla delma'zine olptifour
12.
Mzal msit terd elma felkafitira
13,
msat el ouarda di ropa
14 olbest peneforedriss15,
oYa'kob oBraham tey dwiw : 'ala nass, 'ala hadoq
likhbiw dik elfurniture 16 lingliziya dimakains zbitervane
17 fdenya fspinsa
18
'alas maysheha moderne
19
! Sbah leynkoun lyoum lsavoir faire
20
oswab 21
de nass tiymsi fziara hta felfamiliat
22 elmzianine. Ou houma teydwiw widwiw m'ouahd "givmi
23 ataï nakhobas" o "sif qtira dimahya" oshor
taytdor m'a attaï oskor. Daba ya'kob khemmem za zman
dl'attaque ouqal.
-
Andkoum hna had er reha mtkhma del pabos
24.
gan'idine 25
mamas 26
! Tkeune mbarka ya Mzal!
Ntina kordon bleu 27.
Mzal bdat itahq.
- Ouqouli ya Mzal.
T'imt souiya del pabos m'a terfas ? Makayns
zbitervane!
Bdat Mzal tkello kif tayt tbekh, ou Ya'kob qal
elbraham :
-
Belkhemsa 'alek wa'lah esset hayl
28 dyalk. Yahlom meloutas
29
mamas. Braham msa yzib gueraf
30 delmahya.
Sa'a qalolo:
-
B'issq tftar m'ana !
Bda Isso ykhemmem mass iykoul. Mahebs basykhemo bas
houwa ras Ganga 31 mayfhems aïmta yqoul goodbye
32 fhal dit mekhassé tefah omgaleh tfahayim
33.
Souf elmagana dialo mnora la'qad delmanos
34 elm'azbine, daq elhya biydo difeha diq
elgourmett 35 dedheb oudiq elkhtma elhassanya
36 oqal:
-
Aaahh !
Makemmels dik el Aaahh oMzal ghelt elfatima dizat
m'a lchaïna 37 osalat owahd elpayla
38 m'azaba bhadak elbibi la'ziz hta t'amert
elmida sebah lael 39.
Tgelso 'al elkersa delmida
40
; Braham qal bas mzyane ybdaw bsi birra
41 djimm
42 orrom
43 m’a si kemia bas yghiyro shra. Mnora dak, msa tzib
litro 44 mnora litro di nouah
45
osacatrapo 46 teit theyed tapa
47 mnora tapa. Houa teyakel witelded ousma' fatima
tkhdem belmhraz hadeq hetib hetib hadek
48
'ala les amandes, ta'amel elkaïk
49 m’amrin bdziliya
50
odzam 51 odak elptifour m'a lma dzhar dihoua tiyheb.
Mzal ta'mel elvaetvient
52 oBraham jab litro akhor. «Nibermane
53
! Jib dik eldamizana 54
nofors 55
!» qal Ya'kob Isso. «Njibelk bagno
56 Khir !» theq Braham. Ohema ya'mlo tost
57 mnora tost fswani del Raït
58
lizkhout sadiqim la'zaz :
'Aouda
59 elaboth
60, Mossé weAharone, Dawid Oslomo, Rbi 'Amrâme Ben
Diwane, Rbi Slomo Ben Elhens fAït Tagnat; Rbi
Dawid Laskar oRbi Hninia Cohen fMerrakch; Rbi Yaakov
Abihsira difMasser; Rbi Yahia Elkhdar
fBen Ahmed ; Rbi Eldra Halewy fDemnate ; Rbi Dawid
oMoushy fOuarzazate ; 'aouda Rbi Dawid Benbarokh
Cohen Azog di Taroudant ; 'aouda lkhemsine sadiqim
di Oufrane ; daba hema fhal lgozalim miben 'afaim
ytenou kol 61;
'aouda Rbi Shlomo Cohen Sebane di fOujda ; Rbi Yishaq
El Qansi fDebdou ; 'aouda Rbi Ephraïm Encaoua di
Tlemcen oRbi Rphael Encaoua di Salé ; 'aouda Rbi
Eli'ezer Davila feRbat ; Rbi Dawid Ben Yamine di
Beni Mellal ; 'aouda lsadiqim di Moualine El Kaf
fSefrou ; Rbi Rifayl Mossé Elbaz fSefrou; 'aouda
Rbi Hayim Messas et Rbi Dawid Boussidan di Mknès ;
daba ygheniw fhal lkasrola mtqeuba
62 del gozalim fel'arafel
63 maysibouss elkez dilaheum ; 'awda Rbi Hayim Cohen
oRbi Yihouda Iben 'Attar di Fas ; Lalla Soulika di
Fas ; Rbi Merdkhai Bengio fTanza ; Mlizman
may'arfous Ya'koub ou Braham Haman di Merdkhai; 'aouda
Rbi Yitshaq Benwalid fTétouan ; Rbi Yehouda Zbaly
fKsar El Kebir ; Rbi Lyaho fDarbida; Rbi Yahya
Assouline di Mzgane ; Rbi Hayim Moul Lniss fAzemmour
; Rbi Braham Awriwel fSttat ; 'aouda Rbi Nsim Ben
Nsim fAït Bayod o'aouda Rbi Haym Pinto tkeun zkhouto
m'ana.
Hema daba yhbo ya'mlo tost b'anari
64 meRbi Hayim Pinto hta laboth wiafilou
limahoth, «'alass la ?» . Ras dyalheum tstah
lskippi 65.
Omnoradak bdaw y'amlo lmaneuvre di 'anari 'anawo
66 fhal dak elgresseur delcamio
67
del botat 'alass hbo ya'mlo tost dikel sdiq
fmo'ado. Bzkhot hada ohada ohema yt'amro bel gerga'
witger'o, otmar hta maqdreus ykbdo bsansinaw
68,
olhlawat ol mahya ditsamah
lebab enos 69, hta maqdreus iyaklo znin ohda.
- Ha b'isk yaMzal darline
70, Baraka mat'addeb ! qalo Ya'kob oBraham ohemma yhzo
'inihoum elsma wibarko "yehayenou wizakenou
71"
'ala m'issa mtoqa kadbass
72.